Think! Evidence

Indicators of translation competence: Translators' self-concepts and the translation of titles

Show simple item record

dc.creator Maureen Ehrensberger-Dow & Gary Massey
dc.date 2013-06-01T00:00:00Z
dc.date.accessioned 2015-07-20T22:06:50Z
dc.date.available 2015-07-20T22:06:50Z
dc.identifier 2030-1006
dc.identifier https://doaj.org/article/f7571f1d9d714446a17facd171e1c388
dc.identifier.uri http://evidence.thinkportal.org/handle/123456789/10777
dc.description The parallels between writing research and translation process research range from the objects of study (text producers and texts) to the methods employed in investigating them. Similarly to writing research, translation studies has recently moved from an almost exclusive focus on products towards considering workplace and cognitive processes and the effects of those processes on the quality of products. In this paper, we outline how the methods common to both fields can be applied to the investigation of translators' understanding of their roles and responsibilities as text producers and their treatment of the specific problem of title translation. The data are drawn from a corpus built up in an longitudinal research project about the relationship of translation competence and the translation process. The multi-method approach we use combines keystroke logging, screenshot recording, eye-tracking, retrospection, and interviews. It allows us to monitor translators at their workplace in as controlled and non-invasive a manner as possible. It also provides rich data that make it possible to infer the practices and metalinguistic awareness that characterize the translation competence of translators with different levels of experience.
dc.language English
dc.publisher University of Antwerp
dc.relation http://jowr.org/Ccount/click.php?id=68
dc.relation https://doaj.org/toc/2030-1006
dc.rights CC BY-NC-ND
dc.source Journal of Writing Research , Vol 5, Iss 1, Pp 103-131 (2013)
dc.subject retrospection
dc.subject translation
dc.subject multi-method
dc.subject Philology. Linguistics
dc.subject P1-1091
dc.subject Language and Literature
dc.subject P
dc.subject DOAJ:Linguistics
dc.subject DOAJ:Languages and Literatures
dc.subject Psychology
dc.subject BF1-990
dc.subject Philosophy. Psychology. Religion
dc.subject B
dc.subject DOAJ:Psychology
dc.subject DOAJ:Social Sciences
dc.subject Special aspects of education
dc.subject LC8-6691
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject DOAJ:Education
dc.subject DOAJ:Social Sciences
dc.subject Philology. Linguistics
dc.subject P1-1091
dc.subject Language and Literature
dc.subject P
dc.subject DOAJ:Linguistics
dc.subject DOAJ:Languages and Literatures
dc.subject Psychology
dc.subject BF1-990
dc.subject Philosophy. Psychology. Religion
dc.subject B
dc.subject DOAJ:Psychology
dc.subject DOAJ:Social Sciences
dc.subject Special aspects of education
dc.subject LC8-6691
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject DOAJ:Education
dc.subject DOAJ:Social Sciences
dc.subject Philology. Linguistics
dc.subject P1-1091
dc.subject Language and Literature
dc.subject P
dc.subject Psychology
dc.subject BF1-990
dc.subject Philosophy. Psychology. Religion
dc.subject B
dc.subject Special aspects of education
dc.subject LC8-6691
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject Philology. Linguistics
dc.subject P1-1091
dc.subject Language and Literature
dc.subject P
dc.subject Psychology
dc.subject BF1-990
dc.subject Philosophy. Psychology. Religion
dc.subject B
dc.subject Special aspects of education
dc.subject LC8-6691
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject Philology. Linguistics
dc.subject P1-1091
dc.subject Language and Literature
dc.subject P
dc.subject Psychology
dc.subject BF1-990
dc.subject Philosophy. Psychology. Religion
dc.subject B
dc.subject Special aspects of education
dc.subject LC8-6691
dc.subject Education
dc.subject L
dc.title Indicators of translation competence: Translators' self-concepts and the translation of titles
dc.type article


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Think! Evidence


Browse

My Account