Think! Evidence

O ensino médio: órfão de idéias, herdeiro de equívocos La enseñanza secundaria: huérfano de ideas, heredero de equívocos High School: orphan of ideas, heir of misunderstandings

Show simple item record

dc.creator Claudio de Moura Castro
dc.date 2008-03-01T00:00:00Z
dc.date.accessioned 2015-07-20T22:13:38Z
dc.date.available 2015-07-20T22:13:38Z
dc.identifier 10.1590/S0104-40362008000100008
dc.identifier 0104-4036
dc.identifier https://doaj.org/article/d4fded8d61cf4ad083fb0f013d7983e8
dc.identifier.uri http://evidence.thinkportal.org/handle/123456789/16191
dc.description Ensino Médio, ponto de encontro das muitas contradições do ensino brasileiro, tem papéis demais. Pode-se dizer que é um nível em crise permanente. O dilema mais grave do médio está entre preparar a metade dos alunos para o trabalho e a outra metade para o superior. São coisas díspares, com maiores distâncias entre valores e atitudes funcionais em cada uma das opções. O ensino médio herda todas os problemas de qualidade do fundamental e soma a eles um modelo inédito no mundo: não há caminhos alternativos nem entre escolas com perfis diferentes (modelo europeu) nem a possibilidade de trilhar trajetórias divergentes dentro da mesma escola (modelo americano). Há amplo debate sobre as múltiplas saídas para o nosso ensino médio. Algumas grandes linhas podem ser sugeridas, justamente por lidarem com erros flagrantes, cuja correção se faz necessária. Mas, mais cedo ou mais tarde, porém, será preciso ter a coragem para resolver o impasse de um sistema único que, na teoria, oferece a mesma escola para todos e, na prática, não oferece nada para ninguém, nem um ensino que preste. Ademais, ainda, discrimina os mais pobres. Só o Brasil apresenta esse sistema. Só o Brasil paga o preço dessa utopia impossível.<br>La enseñanza secundaria, punto de encuentro de las muchas contradicciones de la enseñanza brasileña, tiene tareas demasiadas. Se puede decir que es un nivel en crisis permanente. El dilema más grave del curso medio está entre preparar la mitad de los alumnos para el trabajo y la otra mitad para el superior. Son cosas dispares, con grandes distancias entre valores y actitudes funcionales en cada una de las opciones. La enseñanza de grado medio hereda todos los problemas de cualidad de la enseñanza primaria y soma a ellos un modelo inédito en el mundo: no hay caminos alternativos ni entre escuelas con perfiles diferentes (modelo europeo) ni la posibilidad de trillar trayectorias divergentes dentro de la misma escuela (modelo americano). Hay amplio debate sobre las múltiplas salidas para la nuestra enseñanza de grado medio. Algunas grandes líneas pueden ser sugeridas, justamente por lidiaren con errores flagrantes, cuya corrección se hace necesaria. Pero, más temprano o más tarde, será preciso tener el coraje para resolver el problema de un sistema único que, en la teoría, ofrece la misma escuela para todos y, en la practica, no ofrece nada para nadie, ni una enseñanza que preste. Además, aún, discrimina los más pobres. Solo Brasil presenta ese sistema. Solo Brasil paga el precio de esa utopía imposible.<br>High School is the meeting point of big contradictions in Brazilian education system because it plays a lot of roles. We can say that it is a level in permanent crises. The major problem of high school is in having to prepare half of its students to work and the other half to higher education. These two things differ a lot from each other; since there's a big distance between values and functional attitudes concerning both. High school inherits all the problems from the primary school and add them new model in the world. There is no alternate route between schools with different faces (European model); and there isn't any possibility of taking different paths in the same school either (American model). There is a wide debate on the solution to our high school system. Some of the big lines can be suggested, principally because they deal with mistakes which corrections are necessary. But, soon, however, it will be necessary to have enough courage to solve the problem concerning the unique system, which in theory, offers the same school to everybody, but in fact, it doesn't offer anything, even a good education. Besides that, it still discriminates the poor people. Only Brazil has this system. Only Brazil pays the price for this impossible utopia.
dc.language Portuguese
dc.language English
dc.language Spanish
dc.publisher Fundação CESGRANRIO
dc.relation http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-40362008000100008
dc.relation https://doaj.org/toc/0104-4036
dc.rights CC BY-NC
dc.source Ensaio, Vol 16, Iss 58, Pp 113-124 (2008)
dc.subject Enseñanza media
dc.subject Enseñanza superior
dc.subject Formación profesional
dc.subject Sistema único
dc.subject Fijación de valores
dc.subject ensino médio
dc.subject ensino superior
dc.subject formação profissional
dc.subject sistema único
dc.subject fixação de valores
dc.subject High School
dc.subject Higher education
dc.subject Professional formation
dc.subject Unique system
dc.subject Fixation of values
dc.subject Education (General)
dc.subject L7-991
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject DOAJ:Education
dc.subject DOAJ:Social Sciences
dc.subject Education (General)
dc.subject L7-991
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject DOAJ:Education
dc.subject DOAJ:Social Sciences
dc.subject Education (General)
dc.subject L7-991
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject Education (General)
dc.subject L7-991
dc.subject Education
dc.subject L
dc.subject Education (General)
dc.subject L7-991
dc.subject Education
dc.subject L
dc.title O ensino médio: órfão de idéias, herdeiro de equívocos La enseñanza secundaria: huérfano de ideas, heredero de equívocos High School: orphan of ideas, heir of misunderstandings
dc.type article


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search Think! Evidence


Browse

My Account