dc.creator |
Quesada Pacheco Allen |
|
dc.date |
2011-08-01T00:00:00Z |
|
dc.date.accessioned |
2015-07-20T22:05:04Z |
|
dc.date.available |
2015-07-20T22:05:04Z |
|
dc.identifier |
1409-4703 |
|
dc.identifier |
https://doaj.org/article/ffc4e9092d134b50b8fdadc9b6c11c13 |
|
dc.identifier.uri |
http://evidence.thinkportal.org/handle/123456789/9514 |
|
dc.description |
Resumen:Este artículo enmarca el tema concerniente al bilingüismo en general y como primera lengua. Se presenta un marco teórico acerca de cómo los niños aprenden un primer idioma. Este artículo resume la literatura relacionada con el bilingüismo y se hace una explicación acerca de dos procesos que lo fundamentan: Un Padre-Un Idioma y el Idioma Minoritario en Casa. El documento incluye ejemplos testimoniales acerca de una niña de tres años, llamada Itzel, que fue criada bajo la influencia de los procesos mencionados e incluye ejemplos del lenguaje de la niña tales como el cambio de códigos (code-switching) y/o la mezcla de códigos (code-mixing) como parte de su evolución en el bilingüismo como primer idioma. Esto evidencia que un niño o una niña puede ser bilingüe en un contexto donde no se habla otra lengua o en un contexto extranjero. Finalmente, se realiza una reflexión acerca del rol decisivo que desempeñan la dedicación, la consistencia y el esfuerzo, como componentes cruciales para el logro del bilingüismo como primera lengua.Abstract: This article deals with main issues concerning bilingualism and bilingual first language acquisition (BFLA). A review of the literature is presented on how children learn languages. In addition, this paper summarizes what bilingualism is and addresses how the One-parent One-language (OPOL) and the Minority Language at Home (ML@H) methods work. The paper includes sample testimonies of Itzel, a three-year-old child, raised with these methods. It also illustrates samples of her code-switching and code-mixing as part of her evolution in bilingual first language acquisition. Based on this evolution, there is some evidence that a child can become bilingual under foreign language conditions. Finally, the article reflects on the decisive role that dedication, consistency and effort have as crucial components to accomplish BFLA. |
|
dc.language |
Spanish |
|
dc.language |
English |
|
dc.publisher |
Universidad de Costa Rica |
|
dc.relation |
http://revista.inie.ucr.ac.cr/articulos/2-2011/archivos/issues-on-raising-bilingual-child-costa-rica-quesada.pdf |
|
dc.relation |
https://doaj.org/toc/1409-4703 |
|
dc.rights |
CC BY-NC-ND |
|
dc.source |
Revista Electrónica Actualidades Investigativas en Educación, Vol 11, Iss 2, Pp 1-21 (2011) |
|
dc.subject |
BILINGUALISM |
|
dc.subject |
BFLA |
|
dc.subject |
ML@H |
|
dc.subject |
OPOL |
|
dc.subject |
FIRST LANGUAGE ACQUISITION |
|
dc.subject |
FOREIGN LANGUAGE ACQUISITION |
|
dc.subject |
CODE MIXING |
|
dc.subject |
CODE-SWITCHING |
|
dc.subject |
BILINGUALISMO |
|
dc.subject |
BILINGUALISMO COMO PRIMERA LENGUA (BFLA) |
|
dc.subject |
IDIOMA MINORITARIO EN CASA (ML@H) |
|
dc.subject |
UN PADRE UN IDIOMA (OPOL) |
|
dc.subject |
ADQUISICIÓN DE UNA PRIMERA LENGUA |
|
dc.subject |
ADQUISICIÓN DE UNA LENGUA EXTRANJERA |
|
dc.subject |
CAMBIO DE CÓDIGOS |
|
dc.subject |
MEZCLA DE CÓDIGOS. |
|
dc.subject |
Education (General) |
|
dc.subject |
L7-991 |
|
dc.subject |
Education |
|
dc.subject |
L |
|
dc.subject |
DOAJ:Education |
|
dc.subject |
DOAJ:Social Sciences |
|
dc.subject |
Education (General) |
|
dc.subject |
L7-991 |
|
dc.subject |
Education |
|
dc.subject |
L |
|
dc.subject |
DOAJ:Education |
|
dc.subject |
DOAJ:Social Sciences |
|
dc.subject |
Education (General) |
|
dc.subject |
L7-991 |
|
dc.subject |
Education |
|
dc.subject |
L |
|
dc.subject |
Education (General) |
|
dc.subject |
L7-991 |
|
dc.subject |
Education |
|
dc.subject |
L |
|
dc.subject |
Education (General) |
|
dc.subject |
L7-991 |
|
dc.subject |
Education |
|
dc.subject |
L |
|
dc.title |
ISSUES ON RAISING A BILINGUAL CHILD IN COSTA RICA: A MYTH OR A REALITY? (ESTADO DE LA CUESTIÓN: CRIANZA DE UN NIÑO O UNA NIÑA BILINGÜE EN COSTA RICA-UNA REALIDAD O UN MITO) |
|
dc.type |
article |
|